-
1 marinero
adj.marine, seafaring, seagoing.m.1 sailor, mariner, Jack Tar, marine.2 bluejacket, ordinary sailor.3 seafaring man.* * *► adjetivo1 (embarcación) seaworthy; (nación) seafaring2 (blusa, cuello) sailor1 sailor\a la marinera COCINA (cooked) in garlic, onions and parsleymarinero de agua dulce familiar landlubbertraje de marinero sailor suit————————1 sailor* * *noun m.* * *1. ADJ1) = marino 1.2) [gente] seafaring3) [barco] seaworthy4)mejillones a la marinera — (Culin) moules marinières
2.SM [gen] sailor, mariner liter; (=hombre de mar) seafarer, seamanmarineramarinero de agua dulce — fair-weather sailor, landlubber
* * *I- ra adjetivoa) < barco> seaworthyb) < brisa> sea (before n)IImasculino sailor* * *= seaman [seamen -pl.], sailor, mariner, tar.Ex. For this reason, a portable lending library programme with books in boxes was developed to serve the library needs of seamen from 1859 to 1967.Ex. These plays used the experience of white American sailors enslaved in Algiers by Barbary pirates as a mask behind which their abolitionist authors could criticize moral abuses in the political establishment of America.Ex. Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex. After the end of the work may able-bodied tars opted for the better pay and living conditions on privately owned merchant vessels.----* marinero de agua dulce = landlubber.* marinero de submarino = submariner.* * *I- ra adjetivoa) < barco> seaworthyb) < brisa> sea (before n)IImasculino sailor* * *= seaman [seamen -pl.], sailor, mariner, tar.Ex: For this reason, a portable lending library programme with books in boxes was developed to serve the library needs of seamen from 1859 to 1967.
Ex: These plays used the experience of white American sailors enslaved in Algiers by Barbary pirates as a mask behind which their abolitionist authors could criticize moral abuses in the political establishment of America.Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: After the end of the work may able-bodied tars opted for the better pay and living conditions on privately owned merchant vessels.* marinero de agua dulce = landlubber.* marinero de submarino = submariner.* * *1 ‹barco› seaworthy2 ‹brisa› sea ( before n)sailortraje de marinero sailor suitCompuestos:fairweather sailordeckhand* * *
marinero sustantivo masculino
sailor
marinero,-a
I sustantivo masculino sailor
II adjetivo un nudo marinero, a knot
un vestido marinero, a sailor suit
' marinero' also found in these entries:
Spanish:
marinera
- marino
English:
rating
- reef knot
- sailor
- seafaring
- seaman
- duffel bag
- ex-serviceman
- hand
- sea
* * *marinero, -a♦ adj[de la marina, de los marineros] sea; [buque] seaworthy;un pueblo marinero [nación] a seafaring nation;[población] a fishing village;vestido marinero sailor-suit♦ nmsailormarinero mercante merchant seaman;marinero de primera able-bodied seaman♦ a la marinera loc adjCulinalmejas a la marinera moules marinières;arroz a la marinera = dish similar to paella but in which the rice is cooked in a white wine and garlic sauce* * *I adj sea atrII m sailor* * *marinero, -ra adj1) : seaworthy2) : sea, marinemarinero nm: sailor* * *marinero n sailor -
2 marino
adj.marine, nautical, maritime, sea.m.1 sailor, mariner, seaman.2 Marinus, Marino, Giambattista Marini.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: marinar.* * *► adjetivo1 (corriente, animal) marine1 (profesional) seaman, sailor————————1 (profesional) seaman, sailor* * *1. noun m. 2. (f. - marina)adj.* * *1.ADJ sea antes de s, marinefauna marina — marine life, sea creatures pl
2.SM (=marinero) sailor, seaman; (=oficial) naval officer* * *I- na adjetivo <brisa/corriente> sea (before n); <fauna/biología> marine (before n)II* * *I- na adjetivo <brisa/corriente> sea (before n); <fauna/biología> marine (before n)II* * *marino11 = seaman [seamen -pl.], mariner, tar.Ex: For this reason, a portable lending library programme with books in boxes was developed to serve the library needs of seamen from 1859 to 1967.
Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: After the end of the work may able-bodied tars opted for the better pay and living conditions on privately owned merchant vessels.* marino mercante = merchant seaman.marino22 = marine, sea-going.Ex: The deparment has also undertaken marine studies on squid taxonomy and distribution.
Ex: The article 'State of the art in sea-going libraries' describes the library service on board the USS George Washington focusing on the layout, facilities, origins, and purpose.* animal marino = marine animal.* ave marina = sea bird.* azul marino = navy-blue.* biología marina = marine biology.* caracol marino = sea snail.* carta marina = navigational chart.* concha marina = seashell.* esponja marina = sea sponge.* fauna y flora marina = marine wildlife, marine life.* hábitat marino = marine habitat.* industria marina, la = marine industry, the.* langosta marina = spiny lobster.* lecho marino = seafloor [sea floor], ocean floor, seabed [sea bed].* liebre marina = sea hare.* mamífero marino = marine mammal.* medio ambiente marino = marine environment.* monstruo marino = sea monster.* parque marino = marine park.* pez marino = marine fish.* predador marino = sea predator.* sal marina = sea salt.* sedimento marino = sea sediment.* serpiente marina = sea snake.* tortuga marina = sea turtle.* verde marino = sea green.* * *‹brisa/corriente› sea ( before n); ‹fauna/vegetación/biología› marine ( before n) azul2 (↑ azul (2))(marinero) sailor; (oficial) naval officerun pueblo de marinos a seafaring nation, a nation of sailorsCompuesto:merchant seaman* * *
Del verbo marinar: ( conjugate marinar)
marino es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
marinó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
marinar
marino
marinar ( conjugate marinar) verbo transitivo
to marinate, marinade
marino 1
‹fauna/biología› marine ( before n)
marino 2 sustantivo masculino ( marinero) sailor;
( oficial) naval officer;
marino,-a
I adjetivo marine
una corriente marina, a sea current
II sustantivo masculino sailor
' marino' also found in these entries:
Spanish:
azul
- cangrejo
- elefante
- marina
- navegante
- osa
- oso
- guardia
- lobo
English:
marine
- merchant seaman
- royal blue
- San Marino
- sea lion
- creature
- navy
- sea
* * *marino, -a♦ adjsea, marine;el fondo marino the sea bed;brisa marina sea breeze;azul marino navy blue♦ nmsailormarino mercante merchant seaman* * *azul marino navy blueII m sailor* * *marino, -na adj: marine, seamarino nm: sailor, seaman* * *marino adj1. (animal, ave, brisa) sea2. (biólogo, vida) marine -
3 patrón
m.1 boss, employer, man in charge.2 pattern, standard, model, canon.3 boss, landlord, owner, governor.4 patron saint, patron.5 farm manager, caporal.6 pattern, norm, pattern of behavior.7 template.8 master of a ship, skipper, patron.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (dueño de una casa) landlord; (dueña) landlady3 RELIGIÓN patron saint1 (en costura) pattern2 (de barco) skipper3 (modelo) standard\cortado,-a por el mismo patrón cast in the same moulddonde hay patrón no manda marinero what the boss says goespatrón oro gold standard————————1 (en costura) pattern2 (de barco) skipper3 (modelo) standard* * *1. noun m.1) model, pattern2) standard2. (f. - patrona)noun1) employer2) patron saint* * *patrón, -ona1. SM / F1) (=jefe) boss *; (=dueño) employer, owner; ( Hist) [de esclavo] master/mistress2) [de pensión] landlord/landlady3) (Náut) [gen] skipper; [de barco mercante] master/mistress5) (=protector) patron/patroness2. SM1) (Cos) pattern; (Téc) standard, norm2) (Bot) stock ( for grafting)3) (=puntal) prop, shore3.ADJ INV [gen] standard, regular; (=muestra) sample antes de s* * *- trona masculino, femenino1)a) (Rels Labs) employer (frml), bossb) (Esp) ( de casa de huéspedes) (m) landlord; (f) landladyc) (Náut) skipper; ( de buque mercante) master, skipper2) (Relig) patron saint3) (CS fam) ( como apelativo) (m) sir; (f) madam4) patrón masculinoa) ( en costura) patterncortados por el mismo patrón — cast in the same mold*
b) ( para mediciones) standard5) la patrona femenino (CS fam & hum) ( esposa) the boss (colloq & hum)* * *- trona masculino, femenino1)a) (Rels Labs) employer (frml), bossb) (Esp) ( de casa de huéspedes) (m) landlord; (f) landladyc) (Náut) skipper; ( de buque mercante) master, skipper2) (Relig) patron saint3) (CS fam) ( como apelativo) (m) sir; (f) madam4) patrón masculinoa) ( en costura) patterncortados por el mismo patrón — cast in the same mold*
b) ( para mediciones) standard5) la patrona femenino (CS fam & hum) ( esposa) the boss (colloq & hum)* * *patrón11 = employer, master, patron, gaffer.Ex: But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.
Ex: They were displeased, as were the men, that we should be the masters, and should behave towards each other in this way.Ex: As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.Ex: Watford gaffer believes his team's home games hold the key to their ability to survive in the Premiership.* apoyado por los patrones = employer-backed.* santo patrón = patron saint.patrón22 = pattern.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.
* patrón común = ruling pattern.* patrón de cita = citation pattern.* patrón de citación = citation behaviour.* patrón de comportamiento = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.* patrón de conducta = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.* patrón de encuadernación = binding pattern.* patrón de errores = error pattern.* patrón de hacer punto = knitting pattern.* patrón de predicción = prediction pattern.* patrón de uso = use pattern, usage pattern.* patrón oro, el = gold standard, the.* reconocimiento de patrones = pattern recognition.* seguir un patrón = conform to + image.* * *masculine, feminineA4 ( Náut) skipper; (de un buque mercante) master, skipperdonde hay patrón no manda marinero what the boss says goesB ( Relig) patron saintD1 (en costura) patterncortados por el mismo patrón cast in the same mold*3 (para mediciones) standardCompuesto:gold standardE* * *
patrón◊ - trona sustantivo masculino, femenino
1
(f) landlady
2 (Relig) patron saint
3 (CS fam) ( como apelativo) (m) sir;
(f) madam
4◊ patrón sustantivo masculino
patrón,-ona
I sustantivo masculino y femenino
1 (de una empresa, negocio) employer
fam (jefe) boss
2 Rel patron saint
3 (de un barco) skipper
4 (de una pensión) (hombre) landlord
(mujer) landlady
II sustantivo masculino
1 (modelo) pattern
2 (medida) standard
' patrón' also found in these entries:
Spanish:
blanca
- blanco
- mecenas
- patrona
- patrono
- protector
- protectora
- proteger
- según
- apadrinar
- mero
- padrino
- parroquiano
- patrocinador
English:
boss
- employer
- gold standard
- landlord
- lord
- norm
- patron
- patron saint
- pattern
- skipper
- master
* * *patrón, -ona♦ nm,f1. [de obreros] boss;[de criados] master, f mistress; [empresario] employer3. [santo] patron saint♦ nm1. [de barco] skipper2. [medida] standardEcon patrón internacional international standard;patrón oro gold standard;patrón de referencia reference gauge3. [en costura] pattern* * *m2 REL patron saint4 ( modelo) standard;cortado por el mismo patrón fig cast in the same mold o Brmould* * *1) jefe: boss2) : patron saint1) : standard2) : pattern (in sewing)* * *patrón n1. (jefe) boss2. (propietario) landlord3. (santo) patron saint4. (dibujo) pattern -
4 embarcarse
1 (en barco) to embark, go on board; (en avión) to board2 figurado to embark upon, engage in* * *VPR1) [en barco] to embark, go on board2) (=enrolarse) [marinero] to sign on3) (=implicarse)4) LAm [en vehículo] to get on, get in* * *
■embarcarse verbo reflexivo
1 Náut to go on board
Av to board
2 (emprender) se embarcó en un negocio muy arriesgado, she embarked on a risky business
' embarcarse' also found in these entries:
Spanish:
embarcar
English:
aboard
- board
- embark
* * *vpr1. [para viajar] to board, to embark;se embarcó en un mercante rumbo a Australia he boarded a merchant ship o he embarked on a merchant ship bound for Australia* * *embarcarse en fig embark on
См. также в других словарях:
Marina Mercante de Honduras — Este artículo o sección sobre transporte necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de marzo de 2011. También puedes… … Wikipedia Español
El marino que perdió la gracia del mar — Saltar a navegación, búsqueda El marino que perdió la gracia del mar es una novela del escritor japonés Yukio Mishima publicada en el año 1963. El libro narra la decisión del marinero Ryuji de abandonar el mar y sus anhelos tras conocer a la… … Wikipedia Español
Sharleen Spiteri — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 13 de abril de 2009. También puedes ayudar… … Wikipedia Español
Bartholomew Roberts — (circa 1682 10 de febrero 1722) Pirata. También llamado Bart el negro , era Galés y fue marinero mercante. Se estableció en las Antillas y se convirtió en un pirata despiadado y próspero. Reunió una flota de barcos y durante su vida apresó de 40… … Enciclopedia Universal
travesía — ► sustantivo femenino 1 Calle o camino, por lo general más corto y estrecho, que une dos más importantes: ■ gire en la próxima travesía a la derecha. 2 Parte de una carretera que atraviesa el casco urbano de una población: ■ siempre hay atascos… … Enciclopedia Universal
travesío — ► adjetivo 1 GANADERÍA Se aplica al ganado que sale de los términos de donde está sin ir demasiado lejos. 2 METEOROLOGÍA Se refiere al viento que da por los lados y no de frente. ► sustantivo masculino 3 Lugar por donde se atraviesa. * * *… … Enciclopedia Universal
travesío — travesío, a (De través). 1. adj. Dicho del ganado: Que sin ir a puntos distantes sale de los términos del pueblo donde mora. 2. Dicho del viento: Que da por alguno de los lados, y no de frente. 3. m. Sitio o terreno por donde se atraviesa. 4. f.… … Diccionario de la lengua española
William Bligh — Retrato de 1814 Nacimiento … Wikipedia Español
Segunda expedición Charcot — Itinerario de la Segunda expedición Charcot en 1908 1910 … Wikipedia Español
Viaje de Anson alrededor del mundo — Ruta del HMS Centurion bajo el mando de George Anson. El viaje de Anson alrededor del mundo es el viaje que dirigió el comodoro George Anson al frente de una escuadra de ocho barcos de la Royal Navy que tenía por misión desorganizar o capturar… … Wikipedia Español
Armada de Chile — Escudo de la Armada de Chile Activa 1818 en adelante País … Wikipedia Español